deshacer

deshacer
v.
1 to undo (nudo, paquete).
deshacer las maletas to unpack one's suitcases o bags
tuvo que deshacer todo el camino porque se había olvidado las llaves en casa she had to go all the way back because she had left her keys at home
Ella deshizo el enredo She undid the mess.
2 to melt (disolver) (helado, mantequilla).
3 to tear up (despedazar) (libro).
4 to cancel (poner fin a) (contrato, negocio).
tenemos que deshacer este lío we have to sort this problem out
5 to rout (destruir) (enemigo).
6 to devastate.
7 to destroy, to bring down, to dismantle, to tear apart.
La bomba deshizo el puente The bomb destroyed the bridge.
8 to rescind.
Ella deshizo el pacto She rescinded the pact.
* * *
deshacer
Conjugation model [HACER], like {{link=hacer}}hacer (pp deshecho,-a)
verbo transitivo
1 (destruir) to destroy
2 (estropear) to ruin, damage; (romper) to break; (desordenar) to upset
3 (nudo) to untie, loosen; (paquete) to undo, unwrap; (cama) to strip; (equipaje) to unpack; (puntadas) to unpick
4 MILITAR (poner en fuga) to rout, put to flight
5 (romper un acuerdo) to break off
6 (disolver) to dissolve; (derretir) to melt
7 (desandar) to retrace
8 (desmontar) to take apart, take to pieces
9 (planes, proyectos) to spoil, ruin
verbo pronominal deshacerse
1 (nudo) to come undone, come untied; (puntada) to come unsewn
2 (disolverse) to dissolve; (derretirse) to melt
3 (desaparecer) to disappear, fade away
la nube se deshizo y salió el sol the cloud disappeared and the sun came out
4 (afligirse) to go to pieces, be shattered
cuando fue despedido se deshizo when he was fired he went to pieces
5 (librarse) to get rid (de, of)
se deshizo del cadáver he got rid of the corpse
6 (agotarse) to break one's back, wear oneself out
7 (desvivirse) to go out of one's way (por, to), bend over backwards
8 (chiflarse) to be crazy (por, about), be mad (por, about)
se deshace por las películas del oeste he's crazy about westerns
\
FRASEOLOGÍA
deshacerse en atenciones to be extremely kind
deshacerse en elogios/cumplidos to be full of praise
deshacerse en excusas to apologize profusely
deshacerse en llanto/lágrimas to cry one's eyes out
* * *
verb
1) to destroy
2) dissolve, melt
3) break
- deshacerse de
* * *
( pp deshecho)
1. VT
1) (=separar) [+ nudo, lazo] to untie, undo; [+ costura] to unpick; [+ fila, corro] to break up
2) (=desarreglar) [+ maleta] to unpack; [+ rompecabezas] to break up; [+ paquete] to undo, unwrap; [+ cama] [al dormir] to mess up; [para cambiar las sábanas] to strip

deshacía una y otra vez su peinado — she kept redoing her hair

era imposible deshacer lo hecho — what had been done couldn't be undone

puede hacer y deshacer a su antojo — she is free to do as she wishes

la cama estaba sin deshacer — the bed hadn't been slept in

3) (=derretir) [+ nieve, helado] to melt
4) (=disolver) [+ pastilla, grumos] to dissolve; (=desmenuzar) [+ bizcocho, pastel, cubito de caldo] to crumble

deshacer algo en agua — to dissolve sth in water

5) (=desgastar) [+ zapatos, ropa] to wear out; [+ metal] to wear down, wear away
6) (=estropear) [+ vista, proyecto, vida] to ruin

la marea deshizo los castillos de arena — the tide washed away o broke up our sandcastles

este contratiempo nos ha deshecho los planes — this setback has ruined our plans

7) [+ persona] to shatter
8) [+ contrato, alianza, acuerdo] (=romper) to break; (=cancelar) to annul
9) (=enmendar) [+ agravio] to right, put right; [+ equívoco, malentendido] to resolve
10) (=dispersar) [+ manifestación] to break up; [+ enemigo] to rout
11) (=derrotar) [+ contrario] to take apart, dismantle
2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) <costura/bordado> to unpick
b) <nudo/lazo> to undo, untie; <ovillo> to unwind; <trenza> to undo

el viento me deshizo el peinado — the wind ruined o messed up my hair

2)
a) (desarmar, desmontar) <maqueta/mecanismo> to take ... apart; <paquete> to undo, unwrap
b) <cama> (para cambiarla) to strip; (desordenar) to mess up; <maleta> to unpack
3)
a) (derretir) <nieve/helado> to melt
b) (desmenuzar) to break up
4)
a) (destrozar, estropear)

la lejía te deshace las manos — bleach ruins your hands

tengo los nervios deshechos — my nerves are in shreds

la muerte de su hijo le deshizo la vida — her life was shattered by the death of her son

la guerra deshizo el país — the war tore the country apart

b) <ejército> to rout, crush; <contrincante> to thrash (colloq)

aquella derrota lo deshizo moralmente — he was shattered by that defeat

c) (fam) (cansar, agotar) to wear ... out
5) <acuerdo/trato> to break; <noviazgo> to break off; <sociedad> to dissolve; <planes/compromiso> to cancel
2.
deshacerse v pron
1) dobladillo/costura to come undone o unstitched; nudo to come undone o untied; trenza/moño to come undone; peinado to get messed up, be ruined
2)
a) (desintegrarse) to disintegrate

cocina las verduras hasta que se deshacen — she cooks the vegetables until they are o go mushy

dejar deshacerse en la boca — allow it to dissolve in your mouth

b) (destruirse)

el vaso se cayó y se deshizo — the glass fell and smashed

c) nieve/helado to melt
d) sociedad to dissolve
3) (desvivirse)

deshacerse por alguien/algo: me deshago por complacerla — I go out of my way to please her

4)

deshacerse en algo: deshacerse en llanto or lágrimas to dissolve into tears; me deshice en cumplidos — I went out of my way to be complimentary

5) deshacerse de
a) (librarse de) to get rid of

logró deshacerse de sus perseguidores — he managed to shake off o lose his pursuers

b) (desprenderse de) to part with
* * *
= undo.
Ex. The National Library of Estonia, established in 1918, is undergoing a revolutionary period of undoing the effects of the cultural policies of the communist regime.
----
* deshacer el entuerto = sort out + the mess.
* deshacer el pasado = undo + the past.
* deshacer los errores cometidos = turn + the clock back.
* deshacer lo tejido = unweave.
* deshacerse = fall + apart, come + undone, come apart at + the seams, fall apart at + the seams.
* deshacerse en elogios = wax + lyrical, wax + rapturous, sing + Posesivo + praises, go into + raptures.
* deshacer un entuerto = right + a wrong.
* deshacer un nudo = untie + knot.
* persona que nunca se deshace de nada = hoarder, packrat, magpie.
* * *
1.
verbo transitivo
1)
a) <costura/bordado> to unpick
b) <nudo/lazo> to undo, untie; <ovillo> to unwind; <trenza> to undo

el viento me deshizo el peinado — the wind ruined o messed up my hair

2)
a) (desarmar, desmontar) <maqueta/mecanismo> to take ... apart; <paquete> to undo, unwrap
b) <cama> (para cambiarla) to strip; (desordenar) to mess up; <maleta> to unpack
3)
a) (derretir) <nieve/helado> to melt
b) (desmenuzar) to break up
4)
a) (destrozar, estropear)

la lejía te deshace las manos — bleach ruins your hands

tengo los nervios deshechos — my nerves are in shreds

la muerte de su hijo le deshizo la vida — her life was shattered by the death of her son

la guerra deshizo el país — the war tore the country apart

b) <ejército> to rout, crush; <contrincante> to thrash (colloq)

aquella derrota lo deshizo moralmente — he was shattered by that defeat

c) (fam) (cansar, agotar) to wear ... out
5) <acuerdo/trato> to break; <noviazgo> to break off; <sociedad> to dissolve; <planes/compromiso> to cancel
2.
deshacerse v pron
1) dobladillo/costura to come undone o unstitched; nudo to come undone o untied; trenza/moño to come undone; peinado to get messed up, be ruined
2)
a) (desintegrarse) to disintegrate

cocina las verduras hasta que se deshacen — she cooks the vegetables until they are o go mushy

dejar deshacerse en la boca — allow it to dissolve in your mouth

b) (destruirse)

el vaso se cayó y se deshizo — the glass fell and smashed

c) nieve/helado to melt
d) sociedad to dissolve
3) (desvivirse)

deshacerse por alguien/algo: me deshago por complacerla — I go out of my way to please her

4)

deshacerse en algo: deshacerse en llanto or lágrimas to dissolve into tears; me deshice en cumplidos — I went out of my way to be complimentary

5) deshacerse de
a) (librarse de) to get rid of

logró deshacerse de sus perseguidores — he managed to shake off o lose his pursuers

b) (desprenderse de) to part with
* * *
= undo.

Ex: The National Library of Estonia, established in 1918, is undergoing a revolutionary period of undoing the effects of the cultural policies of the communist regime.

* deshacer el entuerto = sort out + the mess.
* deshacer el pasado = undo + the past.
* deshacer los errores cometidos = turn + the clock back.
* deshacer lo tejido = unweave.
* deshacerse = fall + apart, come + undone, come apart at + the seams, fall apart at + the seams.
* deshacerse en elogios = wax + lyrical, wax + rapturous, sing + Posesivo + praises, go into + raptures.
* deshacer un entuerto = right + a wrong.
* deshacer un nudo = untie + knot.
* persona que nunca se deshace de nada = hoarder, packrat, magpie.

* * *
deshacer [E18 ]
vt
A
1 ‹costura/bordado› to unpick
tuve que deshacer las mangas del suéter I had to unravel o undo the sleeves of the sweater
2 ‹nudo/lazo› to undo, untie; ‹ovillo› to unwind; ‹trenza› to undo
el viento me deshizo el peinado the wind ruined o messed up my hair
B
1 (desarmar, desmontar) ‹maqueta/radio/reloj› to take … to pieces, take … apart; ‹paquete› to undo, unwrap; ‹prenda› to take … apart, cut up
2 ‹cama› (para cambiarla) to strip; (desordenar) to mess up
deshacer la maleta to unpack one's suitcase
C
1 (derretir) ‹nieve/helado› to melt
2 (desmenuzar) to break up
deshacer el cubo de caldo con los dedos crumble the stock cube in your fingers
trata de deshacer los grumos con un tenedor try to break up the lumps with a fork
D
1
(destrozar, estropear): la lejía te deshace las manos bleach ruins your hands
este niño deshace un par de zapatos en menos de un mes this child gets through a pair of shoes in less than a month
tengo los nervios deshechos my nerves are in tatters o shreds o are shot (to pieces)
la muerte de su hijo le deshizo la vida her life was shattered by the death of her son
deshizo todo lo bueno que había hecho su antecesor he undid all the good his predecessor had done
aquello terminó por deshacer su matrimonio that eventually destroyed their marriage o caused the breakup of their marriage
la guerra deshizo al país the war tore the country apart
lo deshizo de una patada he knocked it down o destroyed it with one kick
2 ‹ejército› to rout, crush
¿va a pelear con Bruno? ¡lo va a deshacer! he's going to fight Bruno? he'll make mincemeat of him o he'll thrash him! (colloq)
casi lo deshace de una paliza he beat the living daylights out of him (colloq)
aquella derrota lo deshizo moralmente he was shattered by that defeat
3 (fam) (cansar, agotar) to wear … out
la caminata me deshizo the walk wore me out, I was shattered o bushed after the walk (colloq)
E ‹acuerdo/trato› to break; ‹noviazgo› to break off; ‹sociedad› to dissolve
un compromiso que no puedo deshacer an engagement I can't break
me han deshecho todos los planes they've wrecked o ruined o spoiled all my plans
tuve que deshacer todos los planes que había hecho I had to cancel all the plans I had made
¿ahora quién va a deshacer el entuerto? now who's going to sort out this mess?
deshacerse
v pron
A
1 «dobladillo/costura» to come undone o unstitched
2 «nudo» to come undone o untied; «trenza/moño» to come undone; «peinado» to get messed up, be ruined
B
1 (desintegrarse) to disintegrate
se deshizo al entrar en contacto con el aire it disintegrated when it came into contact with the air
dejar deshacerse la pastilla en la boca allow the tablet to dissolve in your mouth
esta tiza se deshace en las manos this chalk crumbles o disintegrates in your hand
cocina las verduras hasta que se deshacen she cooks the vegetables until they are o go mushy
se deshacen en la boca they melt in your mouth
2
(destruirse): el vaso se cayó y se deshizo the glass fell and smashed
3 «nieve/helado» to melt
4 «reunión» to break up; «sociedad» to dissolve
C (desvivirse) deshacerse POR algn/algo:
me deshago por complacerla I go out of my way to please her
está que se deshace por él she's wild o crazy about him (colloq)
están que se deshacen por echarle el guante they're dying to get their hands on him (colloq)
D deshacerse EN algo:
se deshizo en llanto or lágrimas she dissolved o burst into floods of tears
me deshice en cumplidos I was extremely complimentary, I went out of my way to be complimentary
E deshacerse de
1 (librarse de) to get rid of
no veía la hora de deshacerme de ese trasto I couldn't wait to get rid of that piece of junk
al fin me deshice de ese pesado I finally got rid of that bore
logró deshacerse de sus perseguidores he managed to shake off o lose his pursuers
voy a tener que deshacerme de la nueva secretaria I'm going to have to get rid of the new secretary o (euph) to let the new secretary go
2 (desprenderse de) to part with
no quisiera tener que deshacerme de este cuadro I wouldn't like to have to part with this picture
* * *

 

deshacer (conjugate deshacer) verbo transitivo
1
a)costura/bordadoto unpick

b)nudo/lazo/trenzato undo;

ovilloto unwind
2
a) (desarmar, desmontar) ‹maqueta/mecanismoto take … apart;

paqueteto undo, unwrap
b)cama› (para cambiarla) to strip;

(desordenar) to mess up;
maletato unpack
3
a) (derretir) ‹nieve/heladoto melt

b) (desmenuzar) to break up

c) (en líquido) to dissolve

4acuerdo/tratoto break;
noviazgoto break off;
planes/compromisoto cancel
deshacerse verbo pronominal
1 [dobladillo/costura] to come undone o unstitched;
[nudo/trenza/moño] to come undone;
[peinado] to get messed up, be ruined
2
a) (desintegrarse) to disintegrate

b) [nieve/helado] to melt

c) (en líquido) to dissolve

3 deshacerse en algo:
deshacerse en llanto to dissolve into tears;

me deshice en cumplidos I went out of my way to be complimentary
4
deshacerse de

a) (librarse de) to get rid of

b) (desprenderse de) to part with

deshacer verbo transitivo
1 (un nudo, paquete) to undo
(el equipaje) to unpack
(una cama) to strip
2 (estropear) to destroy, ruin
3 (un trato) to break off
4 (en un líquido) to dissolve
5 (derretir) to melt
'deshacer' also found in these entries:
Spanish:
disolver
- deshaga
- deshice
- deshizo
English:
strip
- undo
- unpack
- break
- go
- unfasten
* * *
deshacer
vt
1. [desarmar, despedazar] to take apart;
[nudo, paquete] to undo; [libro] to tear up; [roca] to break up; [castillo de arena] to destroy; [maleta] to unpack; [costura] to unpick;
deshacer las maletas to unpack (one's bags);
el aire le deshizo el peinado the wind messed up her hair;
la cama estaba sin deshacer the bed hadn't been stripped;
deshacer un puzzle to pull apart a jigsaw;
la tormenta deshizo el techo de la vivienda the storm caused serious damage to the roof of the house;
tuvo que deshacer todo el camino porque se había olvidado las llaves en casa she had to go all the way back because she had left her keys at home;
tiene los nervios deshechos his nerves are in shreds
2. [disolver] [helado, mantequilla] to melt;
[pastilla, terrón de azúcar] to dissolve;
deshacer un comprimido en agua to dissolve a tablet in water
3. [destruir] [matrimonio] to ruin;
[enemigo] to rout;
tres años de guerra deshicieron al país three years of war devastated the country;
deshicieron al equipo rival they destroyed o dismantled the opposition
4. [poner fin a] [contrato, negocio] to cancel;
[pacto, tratado] to break; [plan, intriga] to foil; [organización] to dissolve;
tenemos que deshacer este lío we have to sort this problem out
5. [afligir] to devastate;
la noticia de su asesinato deshizo a la familia the news of his murder devastated his family
6. Informát to undo
See also the pronominal verb deshacerse
* * *
deshacer
<part deshecho> v/t
1 undo; costura unpick
2 maleta unpack; cama strip
3 pastilla crush
4 nieve, mantequilla melt
5 tratado break; planes wreck, ruin;
eso los obligó a deshacer todos sus planes this forced them to cancel their plans
* * *
deshacer {40} vt
1) : to destroy, to ruin
2) desatar: to undo, to untie
3) : to break apart, to crumble
4) : to dissolve, to melt
5) : to break, to cancel
See also the reflexive verb deshacerse
* * *
deshacer vb
1. (nudo, paquete) to undo [pt. undid; pp. undone]
2. (maleta) to unpack
3. (hielo, nieve, helado) to melt
el calor deshace la nieve the heat melts the snow

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • deshacer — verbo transitivo 1. Separar (una persona o una cosa) las partes de [una cosa]: deshacer un rompecabezas. 2. Hacer desaparecer (una persona o una cosa) el arreglo o la buena dispo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • deshacer — Se conjuga como: hacer Infinitivo: Gerundio: Participio: deshacer deshaciendo deshecho     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. deshago deshaces deshace deshacemos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • deshacer — (De des y hacer). 1. tr. Quitar la forma a algo, descomponiéndolo. U. t. c. prnl.) 2. Desgastar, atenuar. U. t. c. prnl.) 3. Derrotar, romper, poner en fuga un ejército o tropa. 4. derretir (ǁ liquidar por medio del calor). U. t. c. prnl.) 5.… …   Diccionario de la lengua española

  • deshacer — deshacer(se) ‘Descomponer(se)’ y, como pronominal, ‘librarse de algo o alguien’ y ‘prodigar con vehemencia manifestaciones de una emoción o sentimiento’. Verbo irregular: se conjuga como hacer (→ apéndice 1, n.º 36). El imperativo singular es… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • deshacer — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Descomponer o hacer desaparecer el arreglo, el orden o la buena disposición de una cosa: ■ la figura se deshizo al cambiarla; el viento le deshizo el peinado. SE CONJUGA COMO hacer 2 Estropear una cosa con el uso …   Enciclopedia Universal

  • deshacer — (v) (Intermedio) convertir una sustancia sólida en líquida, generalmente con la subida de temperatura Ejemplos: El chocolate se le deshizo en la mano y la niña se manchó el vestido sin darse cuenta. El helado se ha deshecho con el calor.… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • deshacer — {{#}}{{LM D12730}}{{〓}} {{ConjD12730}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13024}} {{[}}deshacer{{]}} ‹de·sha·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a algo material,{{♀}} destruirlo, descomponerlo o deformarlo: • Tengo que deshacer… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • deshacer — v tr (Se conjuga como hacer, 10b. Su participio es irregular: deshecho) 1 Desintegrar en sus partes, desaparecer o destruir algo, generalmente retrocediendo por los mismos pasos por los que se ha construido: deshacer una trenza, deshacer un… …   Español en México

  • deshacer — transitivo 1) desarmar, desmontar, destruir*, descomponer, desconcertar, romper, estropear, desbaratar*, destrozar, despedazar*, hacer polvo, anular*, echar por tierra …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • deshacer un entuerto — ► locución coloquial Reparar un agravio, daño u ofensa: ■ como castigo le impuso deshacer el entuerto pagándole las deudas …   Enciclopedia Universal

  • deshacer — turf. Fatigar un caballo en forma tal que no finaliza la carrera …   Diccionario Lunfardo

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”